2008年10月23日木曜日

I LIVE WITH A MONK??

坊主/ぼうず、Bouzu
If some one has a shaved head, you call him BOUZU.  There used to be more BOUZU boys in Japan because by rules, boys were required to have BOUZU hair.  Now public schools eliminated the rule.  Thanks goodness for many of them.

The word BOUZU can also be used to a novice buddhist monk.  This young man chose to shave his head because he wanted to be loyal to his school baseball team (they lost in the tournament game).  He received a new nickname, "ONIGIRI HEAD," that means RICE BALL HEAD.

この男の子は、坊主です。新しいニックネームは、「おにぎりあたま」かわいいね?!たたみの部屋にすわって笑っていますよ。

2 件のコメント:

匿名 さんのコメント...

シャツは駄目だよ
違うチームだからね

森村三樹子 さんのコメント...

今は、阪神タイガースをおうえんしています。スティーブンもご登場ありがとう。シカゴ大学でがんばって日本語の勉強してくださいね。

先生